За Товизиронских гор хребет
Веди нас, утренний рассвет,
В провалы нор и рудных скал,
Где брезжит кладов тусклый свет. В благие дни времен седых
Пел молот в искрах огневых
А гномы чары мастерства
Творили из трудов своих:
Луч солнца и луны играл
В огранке камня и блистал
Звездой искристый самоцвет,
Когда в кулоны попадал,
За Товизиронских гор хребет,
Зовет нас утренний рассвет
В пещеры наших праотцев
За золотом минувших лет.
Напевный голос арф звенел,
Но горек песенный удел:
Ни эльф, ни человек тех дней
Не знал, о чем народ наш пел.
Рев вихрей, вой в часу ночном,
Плач сосен на холме крутом
Глушил и с треском пожирал
Огонь в неистовстве своем.
Сомнем Товизиронский мрак,
Пройдем чрез хлад и мглу и страх,
Но арфы, золото и дом
Вернем - и да погибнет враг!
Выдержки из Толкин Дж.Р.Роэл.